和歌山區, 《萬葉集》中的地點
一般認為「大崎」指的是海南市下津町的大崎,然而,江戶時代的仁井田道貫所著的《みよはなし》(ㄇㄧ ㄧㄡ ㄏㄚ ㄋㄚ ㄒㄧ,Miyohanashi)中寫著:「大崎位於田倉『古名 飽等』。」,因此也有一說認為大崎是指加太的田倉崎。
Osaki no kami no obama wa sebakedomo momofunabito mo suguto ihanakuni (大意) 大崎之神的御座海濱是一個很狹小的海灘,所以很多船(船夫)不會順道經過這裡。(我沒中途停留就通過了這裡)。 |
(巻六、一〇二三) |
大崎(Osaki 海南市下津町)
石上乙麻呂獲罪後,被判流放到土左國(高知縣)。他從奈良的京城出發,要到土左去的時候所詠的歌。這首歌在《萬葉集》中留下來了。
石上乙麻呂卿被流放到土左國的時候,詠了三首歌(包含短歌)
大意大崎之神的御座海濱是一個很狹小的海灘,所以很多船(船夫)不會順道經過這裡。(我沒中途停留就通過了這裡)。
大崎(Osaki 和歌山市加太田倉崎)
一般認為「大崎」指的是海南市下津町的大崎,然而,江戶時代的仁井田道貫所著的《みよはなし》(ㄇㄧ ㄧㄡ ㄏㄚ ㄋㄚ ㄒㄧ,Miyohanashi)中寫著:「大崎位於田倉『古名 飽等』。」,因此也有一說認為大崎是指加太的田倉崎。
大意大崎之神的御座海濱是一個很狹小的海灘,所以很多船(船夫)不會順道經過這裡。(我沒中途停留就通過了這裡)。
© 2019 Kinokawa ryuiki bunka isan katsuyo chiiki kasseika kyogikai.